Le PANAMA est le pays idéal pour votre "FUTURE NOUVELLE VIE" pour vous et votre famille.

Découvrez 3 versions de l’hymne national du Panama : Intrumentale, Coeur & Orchestre et en langage des signes.

Version Instrumentale et Version Cœur & Orchestre

Version chantée avec traduction simultanée en langage des signes.

Origines et Paroles :

Himno Istmeño (Hymne de l'isthme) est l'hymne national du Panama. Adopté en 1925, les paroles sont dues au Dr. Jeronimo de la Ossa (1847-1907) et la musique fut composée par Santos Jorge (1870-1941).

CHORUS

Alcanzamos por fin la victoria / Atteignons enfin la victoire / At last we reached victory

En el campo feliz de la unión / Dans le champs bienheureux de l'union / In the joyous field of the union

Con ardientes fulgores de gloria / Que les feux ardents de la gloire / With ardent fires of glory

Se ilumina la nueva nación / Illuminent la nouvelle nation / A new nation is alight

  Es preciso cubrir con un velo / / It is necessary to cover with a veil Del pasado el calvario y la cruz / / The past times of Calvary and cross Y que adorne el azul de tu cielo / / Let now the blue skies be adorned with De concordia la espléndida luz / / The splendid light of the concord   El progreso acaricia tus lares / / Progress caresses your path Al compás de sublime canción / / To the rhythm of a sublime song Ves rugir a tus pies ambos mares / / You see both your seas roar at your feet Que dan rumbo a tu noble misión / / Giving you a path to your noble mission (Chorus) En tu suelo cubierto de flores / / In your soil covered with flowers A los besos del tibio terral / / To the kisses of the warm clouds of dust Terminaron guerreros fragores / / Warrior roars have ceased Sólo reina el amor fraternal / / Only fraternal love reigns   Adelante la pica y la pala / / Ahead the shovel and pick Al trabajo sin más dilación / / At work without any more dilation Y seremos así prez y gala / / And we will be as such at work and gala De este mundo feraz de Colón / / of this fruitful world of Columbus (Chorus) Dans l'attente d'une traduction complète en français. Source : Wikipedia